1morecup media organization

View Original

Georgina: Women are denied the right to inheritance

اقرأ باللغة العربية أدناه

Georgina

Georgina was sixteen years old when she opened up to her parents about her identity, but her father told her to stay away from such “things”. When she replied that it is her character since she was little and it was beyond her control, he took her to a psychologist to get treatment. The doctor told them that her female hormones are dominant and cannot be treated.  

Then, her father put her in a boarding school for nuns, hoping it could fix the issue. She did not want her parents to be ashamed of her in front of their big family, so she ran away from the school and from them. Her parents passed away years ago and she was denied her right to inheritance.  

Georgina relates two incidents she experienced in governmental departments. One time, while at the general security office, one member asked her whether she was a female or a male, and she told him she was Trans. He started mocking her along with another member saying “look at this!”  

When she went to her village to obtain a civil status record, they contacted her cousins who came and tried to assault her.  

Georgina says that she was robbed and raped so many times.  

She is now 46 years old and unemployed. She used to work in a barber’s shop but she was injured after the Port blast and is no longer capable of working. She suffers from diabetes and high blood pressure and cannot afford her medicines. She is barely in touch with her sisters who believe she lives in Turkey.  

A few months ago, she was on her way to visit “Helem” organization to obtain aid, when she was followed and attacked by two young men on their bike, members of the “Soldiers of God”. “They were holding sticks and hit me on the head. I was admitted into hospital”. “The organization paid for my treatment and gave me some cash”.  

Georgina lives alone; and has only one friend who visits her from time to time.  

She tried to commit suicide several times. Georgina describes her life as;

She only wants to “secure her house rent and her food”. Her only wish is to travel and live outside of Lebanon.  


كان عمرها ستة عشر عاماً، حين أخبرت والديها بما تشعر به حيال هويتها. طلب منها والدها أن تبتعد عن هذه "الأشياء"، وحين أجابته أن ذلك ليس بيدها وهذه هي هويتها منذ الصغر، أخذها إلى طبيب نفسي لمعالجتها. الطبيب أخبرهم أن هرموناتها الأنثوية طاغية ولا علاج لهذه المسألة.  

وضعها والدها في مدرسة داخلية للراهبات، لعله يستطيع إصلاح الأمر. هربت من المدرسة ومن أهلها، لأنها لا تريد أن تشعرهم بالحرج أمام عائلتها الكبيرة. مات والداها منذ سنين وحرمت من الميراث. 

تحكي جورجينا عن حادثتين تعرضت لهما في الدوائر الحكومية. في إحدى المرات، ولدى وجودها في الأمن العام، سألها أحد العناصر عما إذا كانت امرأة أو رجلاً. أخبرته أنها ترانس، فأخذ يهزأ منها مع عنصر آخر، معلقاً "ليك ملا شكل".  

حين ذهبت إلى قريتها لتحصل على إخراج قيد، قاموا بالاتصال بأولاد عمها الذين أتوا وحاولوا الاعتداء عليها. 

تحكي جورجينا أنها تعرضت للسرقة والاغتصاب عدّة مرّات.  

عمرها الآن 46 عاماً، وهي عاطلة عن العمل. كانت تعمل في صالون حلاقة، ولكنها أصيبت بعد انفجار المرفأ ولم يعد بمقدورها أن تعمل. تعاني من مرضي السكري والضغط ولا تستطيع تأمين أدويتها. التواصل شبه مقطوع مع أخواتها، اللواتي يعتقدن أنها تعيش في تركيا. 

منذ بضعة شهور، كانت في طريقها إلى جمعية "حلم" للحصول على إعاشة. تبعها شابان تابعين لجنود الرب على دراجتهما النارية واعتديا عليها. "كانا يحملان العصي، وضرباني على رأسي. تم نقلي إلى المشفى. قامت الجمعية بدفع تكاليف العلاج وأعطتني مساعدة ماليّة". 

تعيش جورجينا وحيدة، ليس لديها إلا صديقة واحدة تزورها من وقت لآخر.  

حاولت الانتحار عدّة مرّات. تصف جورجينا حياتها بأنها "عايشة وميتة في الوقت نفسه"، لا تريد أكثر من "تأمين ايجار منزلها، وطعامها وشرابها". أمّا أمنيتها الوحيدة، فتقول إنها السفر والعيش خارج لبنان. 


Writer

Nidal Ayoub

Photographer

Ali El Sheikh

I am an independent Syrian journalist photographer, videographer, and musician based in Beirut. I have worked with numerous international organizations as well as media outlets and independent artists in providing photography and filming for various projects, such as documentaries and music videos, I have been also involved in many humanitarian and social movements and activities over the past 10 years

https://ali-khedr.weebly.com/